Enseignement de l'indonésien/Pourquoi apprendre l'indonésien ?
Un livre de Wikibooks.
| Talk : page • leçons |
| () | Cours d'indonésien | (discussion) |
| Apprendre l'indonésien •
Versions Téléchargeable et Imprimable Leçons • Grammaire • Appendices • Textes • À propos • Q&R • Planning |
||
|
^ Enseignement de l'indonésien ^ | Pourquoi apprendre l'indonésien ? | Comment utiliser ce wikilivre >>
[modifier] Pourquoi apprendre l'indonésien
Bonjour, bienvenue dans ce tutoriel d'indonésien.
Vous pourriez vous demander pourquoi sur Terre vous devriez apprendre l'indonésien. Permettez moi de vous persuader.
[modifier] Raisons démographiques
Étudier l'indonésien signifie que vous pouvez communiquer avec plus de 210 millions d'Indonésiens, dont seul un faible pourcentage peut parler anglais. De plus le malais est une langue parente proche de l'indonésien. Vous pouvez apprendre les deux aisément puisqu'il n'y a que quelques différences mineures dans le vocabulaire. Ainsi, apprendre l'indonésien confère un immense accès à plus de 230 millions de personnes, dont ceux de Malaisie, de Singapour ou du Brunei.
[modifier] Raisons pratiques
L'indonésien dérive du Malais, un langage du Sud de Sumatra qui été largement utilisé de par le commerce dans la région malaise (maintenant la Malaisie, l'Indonésie, Brunei, Singapour) pendant des siècles. Quand l'Indonésie commença à combattre pour son indépendance en tant que nation, le langage malais fut renommé "Bahasa Indonesia" (il l'a été en 1928 tandis que l'Indonésie a acquéri son indépendance en 1945), alors qu'en Malaisie la langue nationale est encore référencée comme le "Bahasa Melayu". L'indonésien n'est rien d'autre qu'une variante de malais. Le pur "Bahasa Melayu" était encore parlé par certains peuples de Sumatra.
Pas même la moitié des Indonésiens ont l'indonésien comme langue natale, et cela est particulièrement vrai dans les zones rurales. Beaucoup ont pour langue natale des langues locales comme le javanais, le sundanais, le madurais, le Batak ou le Minangkabau, ou encore différents dialectes chinois. Mais il est presque impossible de ne pas trouver quelqu'un qui parle indonésien, langue comprise au moins en tant que seconde langue dans la plupart des îles de l'archipel.
Quel langue remarquable est l'indonésien ! C'est la langue de l'éducation à travers le pays, de l'école primaire à l'université ; la langue de l'administration, des média, de la littérature et de la vie de tous les jours dans les grandes villes. C'est un must pour un étranger vivant en Indonésie. Et si vous êtes en voyage d'affaires à Jakarta, ou en vacances à Bali, connaître un peu d'indonésien ne fait pas de mal. Pour ceux qui sont juste des apprenants curieux de la langue ou au travers d'une scolarité, l'indonésien recèle une immense collection de littératures parmi les langues asiatiques.
[modifier] Raisons linguistiques
Apprendre l'indonésien est très facile, honnêtement ! L'apprentissage en lui-même est une expérience très utile, et de plus vous pouvez faire des progrès en seulement quelques semaines. Voici pourquoi c'est si facile :
- Pas de temps. Il n'y a pas de temps du tout en indonésien. À la place on utilise des indicateurs de temps (hier, la semaine prochaine, etc.) et des marqueurs d'aspects (fini, en cours, etc.).
- Pas de genre ou de cas. En indonésien il n'y a pas de genre ou de cas grammatical attaché au nom. Cela fait donc une règle de moins à apprendre.
- Des pluriels simples. Au contraire d'autres langues les pluriels sont vraiment très simples à construire en indonésien. Vous avez seulement besoin de répéter le nom (par exemple le pluriel de buku, un livre, est buku-buku, des livres), ou bien d'additionner des indicateurs quantitatifs (i.e. plusieurs, quelques, etc.) dans la phrase (ainsi : beberapa buku → plusieurs livres).
- Un système simple de conjugaison. L'indonésien a un système de conjugaison très simple. A l'inverse de langues indo-européennes comme l'espagnol ou le français, les mots sont conjugués pour former de nouveaux mots basés sur l'original. Par exemple satu veut dire un, et de là bersatu signifie unifier. Cela implique qu'il y a moins de mots à mémoriser et qu'il est possible, d'une certaine façon, de composer à partir de certains mots et conjugaisons connus pour former ses propres mots. Le piège est que certains mots ne peuvent être conjugués avec certains préfixes ou suffixes, mais vous apprendrez que c'est finalement assez simple.
- Utilisation de l'alphabet latin de 26 caractères, ce qui signifie qu'il n'y a pas besoin de réapprendre un alphabet, ou d'utiliser un logiciel spécifique pour écrire.
- Orthographe cohérent. L'indonésien est très phonétique, tout comme l'italien. Chaque caractère est épelé de la même façon dans n'importe quel mot, sauf de rares exceptions. Si vous rencontrez un nouveau mot, vous serez toujours capable de l'orthographier correctement.
- Pas d'accent. L'accentuation des mots indonésiens tombe typiquement sur la première syllabe du mot de base. Cependant peut importe où l'accent est marqué, généralement les gens comprendront.
- Formes de phrases similaires au français. Les structures de phrases indonésiennes et françaises sont assez semblables : sujet + verbe + [complément]. Vous pouvez donc former des phrases simplement.
- Tout est régulier. Comme il n'y a pas de temps, pas de genres, que les pluriels sont simplement formés, tout est régulier, même le système de formation des mots avec quelques règles simples. Vous n'avez pas d'irrégularités à apprendre en plus des règles de base.
Okay, j'espère maintenant que vous voyez pourquoi ça vaut le coup d'apprendre l'indonésien.
[modifier] Le piège
Maintenant, le fait est que chaque langue a sa culture qui lui est attachée, et l'indonésien n'y fait pas exception. Puisque la façon de pensée des Indonésiens diffère de celle de la plupart des occidentaux, il peut y avoir quelques obstacles dans l'apprentissage de la langue. Par exemple, la plupart des occidentaux préfèrent des phrases actives, alors que les indonésiens utilisent généralement des phrases passives et font abstraction du sujet dès que possible.
Ainsi, en indonésien oral, les règles grammaticales sont souvent court-circuitées par des raccourcis souvent spécifiques à la région du locuteur, sans parler de l'argot et des idiomes. Cependant, tous les Indonésiens ayant terminé l'école primaire devraient être capable d'employer un indonésien compréhensible pour un étranger.
^ Enseignement de l'indonésien ^ | Pourquoi apprendre l'indonésien ? Comment utiliser ce wikilivre >>
L'indonésien est parlé par plus ou moins 220 millions de gens pour qui c'est leur première ou deuxième langue. Combinées avec la connaissance de l'histoire, de la culture et des habitudes indonésiennes, des compétences de langue indonésienne peuvent devenir la clé pour communiquer efficacement avec les importantes communautés indonésiennes à la fois en Asie et en Australie. Avec différents forums coopératifs établis entre l'Indonésie et l'Australie, de plus en plus d'étudiants reconnaissent l'utilité de leurs connaissances et compétences en indonésien. Les employeurs apprécient ces compétences. En tant qu'un des voisins les plus proches de l'Australie, l'Indonésie est amenée à vivre des changements profonds qu'il pourra être intéressant d'étudier.
| (modifier modèle) |
Indonésien : Versions imprimable • Leçons • Grammaire • Appendices • Textes • À propos • Q&R • Planning |
(discussion) |