Néerlandais dans le secondaire/le téléphone : exercices lacunaires : correction
Apparence
Invuloefening
[modifier | modifier le wikicode]Vul in met het juiste woord.
achterlaten - afwezig - het antwoordapparaat - bellen - bezet - de boodschap - doorgeven - iemand doorverbinden met - haast hebben - herhalen - horen - de klant - de klantedienst - langzaam - later - het lawaai - de pieptoon - de reis - het telefoontje - terugbellen - snel - de vergadering - het verkeerd nummer - verstaan - wachten - de zin - zodra
- De directeur is er niet. Hij is (afwezig).
- Dit is het (antwoordapparaat) van Dupont, (laat) een boodschap (achter) na de (pieptoon). Piiiieeep.
- Met een telefoon kan je (bellen).
- Deze plaats is niet meer vrij. Hij is (bezet).
- Laat een (boodschap) achter na de pieptoon.
- De secretaresse (geeft) de boodschap van meneer Dupont (door) aan de directeur.
- Als je met iemand anders wilt praten, dan (verbindt) de secretaresse je (door) met die persoon.
- Ik heb niet veel tijd. Ik (heb haast).
- Kunt u dat opnieuw zeggen = Kunt u dat (herhalen).
- Zodra de buurman lawaai begint te maken, kan ik de televisie niet meer (horen).
- Deze kruidenier heeft veel (klanten). Veel mensen gaan naar zijn winkel.
- De secretaresse zal je doorverbinden met iemand van de (klantendienst) om je vraag te beantwoorden.
- Als je iets niet snel doet, dan doe je het (langzaam).
- Met een Ferrari kun je (snel) rijden.
- Ik heb nu geen tijd. Ik ga je (later) (terugbellen).
- De buren maken (lawaai) wanneer ze een tuinfeest hebben.
- Thomas Cook en Neckermann organiseren (reizen).
- Ik kan nu niet weg want ik verwacht een (telefoontje).
- De ministers zijn op een (vergadering) om over de economie van het land te praten.
- Je moet 02/252-12-13 bellen, niet 02/252-12-14. Je hebt een (verkeerd nummer) gebeld.
- Ik (versta) geen Chinees.
- Je moet geduld hebben en leren (wachten).
- Je moet een hoofdletter schrijven aan het begin van een (zin).
- (Zodra) het avond wordt, doen de mensen hun lichten aan.