« Espéranto/Première Leçon » : différence entre les versions

Un livre de Wikilivres.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 24 : Ligne 24 :
Le sexe féminin s'indique en mettant le suffixe '''-in-'''. Ex :
Le sexe féminin s'indique en mettant le suffixe '''-in-'''. Ex :


*chacal.....ŝakalo
*chacal femmelle.....ŝakalino
*chacal femmelle.....ŝakalino
*chat.....kato
*chatte.....katino
*chatte.....katino
*chameau.....kamelo
*chamelle.....kamelino
*chamelle.....kamelino
*chien.....hundo
*chienne.....hundino
*chienne.....hundino
*cheval.....ĉevalo
*jument.....ĉevalino
*jument.....ĉevalino
*éléphant.....elefanto
*éléphante.....elefantino
*éléphante.....elefantino
*lapin.....kuniklo
*lapine.....kuniklino
*lapine.....kuniklino
*lièvre.....leporo
*hase.....leporino
*hase.....leporino
*lion.....leono
*lionne.....leonino
*lionne.....leonino
*loup.....lupo
*louve.....lupino
*louve.....lupino
*mouton.....ŝafo
*brebis.....ŝafino
*brebis.....ŝafino
*renard.....vulpo
*renarde.....vulpino
*renarde.....vulpino
*sanglier.....apro
*laie.....aprino
*laie.....aprino
*singe.....simio
*guenon.....simiino
*guenon.....simiino



Version du 5 mars 2008 à 13:12

Expression des nuances

En raison de sa simplicité d'apprentissage et de sa précision grammaticale, l'espéranto se révèle plus nuancé que la majorité des langues nationales. Ainsi, là où dans bien des langues il faut recourir à des périphrases, l'espéranto peut exprimer l'idée par un vocable compact. Ex:

  • être avare.....avari
  • entrer en courant.....enkuri
  • brûler d'ardeur.....fervori
  • s'échapper en s'envolant.....forflugi
  • avoir tendance à se montrer sérieux.....seriozemi
  • mériter d'être félicité(e)(s).....gratulindi
  • mettre sur la table.....surtabligi
  • se faufiler tout en rampant.....subrampi
  • vivre dans la débauche.....malĉasti
  • monter dans un wagon.....envagoniĝi
  • sortir d'un wagon.....elvagoniĝi
  • se mettre au lit.....enlitiĝi
  • passer la nuit.....tranokti
  • prendre un poste.....enpostiĝi
  • faire entrer dans le dictionnaire (un mot, une expression, etc).....envortarigi
  • faire sortir du dictionnaire (un mot, une expression, etc).....elvortarigi
  • embrasser pour un oui ou pour un non.....kisemi
  • se changer.....ŝanĝiĝi

Sexe féminin

Le sexe féminin s'indique en mettant le suffixe -in-. Ex :

  • chacal femmelle.....ŝakalino
  • chatte.....katino
  • chamelle.....kamelino
  • chienne.....hundino
  • jument.....ĉevalino
  • éléphante.....elefantino
  • lapine.....kuniklino
  • hase.....leporino
  • lionne.....leonino
  • louve.....lupino
  • brebis.....ŝafino
  • renarde.....vulpino
  • laie.....aprino
  • guenon.....simiino
Leçon précédente
Espéranto

Première leçon
Leçon suivante
Espéranto : Deuxième Leçon