« Japonais/Grammaire/Suffixe modal » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
m Page liée à une redirection |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
! Français |
! Français |
||
! [[Japonais/Kanji|Kanji]] |
! [[Japonais/Kanji|Kanji]] |
||
! [[Japonais |
! [[Japonais/Kana|Kana]] |
||
! [[Japonais/Romaji|Rōmaji]] |
! [[Japonais/Romaji|Rōmaji]] |
||
|- |
|- |
Version du 25 septembre 2012 à 19:03
Les suffixes modaux désignent des mots modifiant le sens du verbe qu'ils suivent. Ces suffixes sont suivis de です ou だ, marquant la politesse, les verbes sont à la forme neutre.
Exemple : 私は日本へ行くつもりです (watashi ha nihon he iku tsumori desu) = J'ai l'intention d'aller au Japon.
Français | Kanji | Kana | Rōmaji |
---|---|---|---|
Avant de... | 前 | まえ | mae |
Avoir l'intention de... | つもり | つもり | tsumori |
Devoir (obligation morale) | 冪 | べき | beki |
En train de... | 途中 | とちゅう | tochyu |
Projet de... | 予定 | よてい | yotei |
La grammaire japonaise
|