« Japonais/Grammaire/Suffixe modal » : différence entre les versions

Un livre de Wikilivres.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Formatage, ajout de strong
Rectification d'erreurs.
Ligne 10 : Ligne 10 :
! [[Japonais/Romaji|Rōmaji]]
! [[Japonais/Romaji|Rōmaji]]
|-
|-
| Avant de...
| Avant de…
| <strong>[[wiktionary:fr:前|前]]</strong>
| [[wiktionary:fr:前|前]]
| まえ
| まえ
| mae
| mae
|-
|-
| Avoir l'intention de...
| Avoir l'intention de…
| <strong>[[wiktionary:fr:もり|もり]]</strong>
| [[wiktionary:fr:もり|もり]]
| つもり
| つもり
| tsumori
| tsumori
|-
|-
| Devoir (obligation morale)
| Devoir (obligation morale)
| <strong>[[wiktionary:fr:可|可き]]</strong>
| [[wiktionary:fr:可|可き]]
| べき
| べき
| beki
| beki
|-
|-
| En train de...
| En train de…
| <strong>[[wiktionary:fr:途中と|途中]]</strong>
| [[wiktionary:fr:途中と|途中]]
| とちゅう
| とちゅう
| tochyu
| tochyu
|-
|-
| Projet de...
| Projet de…
| <strong>[[wiktionary:fr:予定|予定]]</strong>
| [[wiktionary:fr:予定|予定]]
| よてい
| よてい
| yotei
| yotei

Version du 25 octobre 2018 à 20:55

Cette page est de niveau débutant en Japonais. Il contient des kana accompagnés de leurs transcriptions en rômaji. Une connaissance des kana est appréciable.

Les suffixes modaux désignent des mots modifiant le sens du verbe qu'ils suivent. Ces suffixes sont suivis de です ou だ, marquant la politesse, les verbes sont à la forme neutre.

Exemple : 私は日本へ行くつもりです (watashi ha nihon he iku tsumori desu) = J'ai l'intention d'aller au Japon.

Français Kanji Kana Rōmaji
Avant de… まえ mae
Avoir l'intention de… 積もり つもり tsumori
Devoir (obligation morale) 可き べき beki
En train de… 途中 とちゅう tochyu
Projet de… 予定 よてい yotei


La grammaire japonaise