« Grec ancien/Prépositions » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →Prépositions suivies de deux cas : avec AWB |
|||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
*'''ἀμφί''', ''de chaque côté de''. |
*'''ἀμφί''', ''de chaque côté de''. |
||
*'''ἀνά''', ''en remontant''. |
*'''ἀνά''', ''en remontant''. |
||
*'''εἰς''', '' |
*'''εἰς''', ''vers, en vue de''. |
||
*'''μά''', ''+ nom de divinité à l'accusatif''. (par) |
*'''μά''', ''+ nom de divinité à l'accusatif''. (par) |
||
*'''νή''', ''+ nom de divinité à l'accusatif''. (par) |
*'''νή''', ''+ nom de divinité à l'accusatif''. (par) |
||
Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
== Prépositions suivies de deux cas == |
== Prépositions suivies de deux cas == |
||
*'''διά''' et génitif, ''à travers'' ; '''διά''' et accusatif, ''grâce à''. A donné '''διά τι''', ''pourquoi'' (s'emploie avec l'accusatif). |
*'''διά''' et génitif, ''à travers'' ; '''διά''' et accusatif, ''grâce à''. A donné '''διά τι''', ''pourquoi'' (s'emploie avec l'accusatif). |
||
*'''κατά''' et génitif, '' |
*'''κατά''' et génitif, ''contre'' ; '''κατά''' et accusatif, ''en descendant le long de'', ''selon'' ou ''dans toute l'étendue de''. |
||
*'''ὑπερ''' et génitif, ''au-dessus de'' ; '''ὑπερ''' et accusatif, ''au-delà de''. |
*'''ὑπερ''' et génitif, ''au-dessus de'' ; '''ὑπερ''' et accusatif, ''au-delà de''. |
||
Version actuelle du 31 mars 2019 à 15:24
Les prépositions[modifier | modifier le wikicode]
Les prépositions sont des petits mots invariables. Très employées, les connaitre permet d'accélérer la compréhension d'un texte inconnu.
Prépositions suivies d'un seul cas[modifier | modifier le wikicode]
À l'accusatif[modifier | modifier le wikicode]
- ἀμφί, de chaque côté de.
- ἀνά, en remontant.
- εἰς, vers, en vue de.
- μά, + nom de divinité à l'accusatif. (par)
- νή, + nom de divinité à l'accusatif. (par)
- ὡς, vers ou environ.
Au génitif[modifier | modifier le wikicode]
- ἀπό, depuis ou en s'éloignant de.
Au datif[modifier | modifier le wikicode]
Prépositions suivies de deux cas[modifier | modifier le wikicode]
- διά et génitif, à travers ; διά et accusatif, grâce à. A donné διά τι, pourquoi (s'emploie avec l'accusatif).
- κατά et génitif, contre ; κατά et accusatif, en descendant le long de, selon ou dans toute l'étendue de.
- ὑπερ et génitif, au-dessus de ; ὑπερ et accusatif, au-delà de.