« Japonais/Vocabulaire/Expressions » : différence entre les versions
< Japonais | Vocabulaire
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
Ajout de quelques expressions |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
<sub>わたし あい</sub><br /> |
<sub>わたし あい</sub><br /> |
||
<big>私はあなたを愛する</big> (watashi wa anata wo ai suru): Je t'aime |
<big>私はあなたを愛する</big> (watashi wa anata wo ai suru) : Je t'aime |
||
*だめ : "Vous n'avez pas le droit de faire ça." ou "C'est mal !" |
|||
*全然 : "Pas du tout !" ou "Ce n'est rien." |
|||
*いいですね : "C'est une bonne idée !" |
|||
*やった : "J'ai réussi !" |
|||
*頑張って : "Vas-y !" |
|||
*まかせて : "Compte sur moi !" |
|||
*その通り : "Tu as raison." |
|||
{{Glossaires_de_Japonais}} |
{{Glossaires_de_Japonais}} |
Version du 18 janvier 2008 à 16:59
わたし あい
私はあなたを愛する (watashi wa anata wo ai suru) : Je t'aime
- だめ : "Vous n'avez pas le droit de faire ça." ou "C'est mal !"
- 全然 : "Pas du tout !" ou "Ce n'est rien."
- いいですね : "C'est une bonne idée !"
- やった : "J'ai réussi !"
- 頑張って : "Vas-y !"
- まかせて : "Compte sur moi !"
- その通り : "Tu as raison."
Le glossaire
|