« États généraux du multilinguisme dans les outre-mer/Écoutez les langues d'outre-mer » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Page créée avec « ''Yvan Amar, journaliste pour Radio France Internationale, a réalisé lors des états généraux du multilinguisme dans les outre-mer à Cayenne, un photomaton sonore ave... » |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
Cet album est composé de 19 pastilles donnant à entendre les langues d'outre-mer où chacun nous raconte qui il est, d'où il vient, nous rapporte un extrait de vie ou fredonne une chanson.'' |
Cet album est composé de 19 pastilles donnant à entendre les langues d'outre-mer où chacun nous raconte qui il est, d'où il vient, nous rapporte un extrait de vie ou fredonne une chanson.'' |
||
*[[File:Guadeloupe Tony Mango.ogg|thumb|Tony Mango Guadeloupe]] |
*[[File:Guadeloupe Tony Mango.ogg|left|thumb|Tony Mango Guadeloupe]] |
Version du 9 mars 2012 à 12:35
Yvan Amar, journaliste pour Radio France Internationale, a réalisé lors des états généraux du multilinguisme dans les outre-mer à Cayenne, un photomaton sonore avec quelques participants. Cet album est composé de 19 pastilles donnant à entendre les langues d'outre-mer où chacun nous raconte qui il est, d'où il vient, nous rapporte un extrait de vie ou fredonne une chanson.