« Japonais/Grammaire/Suffixe modal » : différence entre les versions

Un livre de Wikilivres.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Duarna (discussion | contributions)
création
 
Duarna (discussion | contributions)
m précision
Ligne 1 : Ligne 1 :
Les suffixes modal désigne des mots modifiant le sens du verbe qu'ils suivent. Ces suffixes sont suivie de です ou だ. Les verbes eux sont à la forme neutre la politesse est marqué par です et だ.
: '''Exemple :''' 私 は 日本 へ 行く つもり です (watashi ha nihon he iku tsumori desu) = J'ai l'intention d'aller au Japon.
{| {{tableau_japonais}}
{| {{tableau_japonais}}
! [[Japonais:Kanji|Kanji]]
! [[Japonais:Kanji|Kanji]]

Version du 12 août 2006 à 14:19

Les suffixes modal désigne des mots modifiant le sens du verbe qu'ils suivent. Ces suffixes sont suivie de です ou だ. Les verbes eux sont à la forme neutre la politesse est marqué par です et だ.

Exemple : 私 は 日本 へ 行く つもり です (watashi ha nihon he iku tsumori desu) = J'ai l'intention d'aller au Japon.
Kanji Kana Romaji Français
つもり つもり tsumori Avoir l'intention
べき beki Devoir (obligation moral)
予定 よてい yotei Projet de
まえ mae Avant de
途中 とちゅう tochyu En tain de


La grammaire japonaise