« Enseignement du kinyarwanda – Conversation » : différence entre les versions

Un livre de Wikilivres.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Inisheer (discussion | contributions)
+
Inisheer (discussion | contributions)
m typo
Ligne 4 : Ligne 4 :
Il existe de nombreuses manières de dire ''bonjour'' en kinyarwanda:
Il existe de nombreuses manières de dire ''bonjour'' en kinyarwanda:
* '''Muraho''' (litt. ''êtes-vous ici ?''); pour saluer une personne inconnue, ou une personne que l'on n'a pas vu depuis longtemps.
* '''Muraho''' (litt. ''êtes-vous ici ?''); pour saluer une personne inconnue, ou une personne que l'on n'a pas vu depuis longtemps.
** '''Uraho''' (litt. es-tu ici ?''); forme familière.
** '''Uraho''' (litt. ''es-tu ici ?''); forme familière.
* '''Mwaramutse''' s'emploie du lever du jour « jusqu'à l'heure chaude », c'est-à-dire vers 10h.
* '''Mwaramutse''' s'emploie du lever du jour « jusqu'à l'heure chaude », c'est-à-dire vers 10h.
* '''Mwiriwe''' s'emploie le reste de la journée.
* '''Mwiriwe''' s'emploie le reste de la journée.

Version du 25 août 2006 à 08:57

Salutations

Il existe de nombreuses manières de dire bonjour en kinyarwanda:

  • Muraho (litt. êtes-vous ici ?); pour saluer une personne inconnue, ou une personne que l'on n'a pas vu depuis longtemps.
    • Uraho (litt. es-tu ici ?); forme familière.
  • Mwaramutse s'emploie du lever du jour « jusqu'à l'heure chaude », c'est-à-dire vers 10h.
  • Mwiriwe s'emploie le reste de la journée.

Amakuru (litt. les nouvelles) signifie comment allez-vous, quelles sont les nouvelles et s'emploie à toute heure, pour toute personne (inconnu, connaissance, familier).

On répond aux salutations par la même locution. À amakuru, on peut également répondre ni amahoro (litt. c'est la paix).