Chinois/Grammaire/Leçon 1
Sections |
Exemple [modifier]
中国大吗? zhongguo da ma ? La Chine est-elle grande ?
中国很大。 zhongguo hen da. Oui, la chine est grande.
日本大吗? riben da ma ? Le Japon est-il grand ?
日本不大,很小。 riben bu da, hen xiao. Le Japon n'est pas grand, il est petit.
Vocabulaire [modifier]
- 中国 zhongguo = Chine
- 日本 ribên = Japon
- 很 hên = très
- 不 bù = "négation"
- 大 dà = être grand
- 小 xiâo = être petit
- 吗 ma = "particule interrogative"
Explications [modifier]
Verbes-adjectifs [modifier]
En chinois, les adjectifs ont aussi une fonction de verbe. On parle alors de verbe qualificatif ou verbe-adjectif. Ainsi 大 signifie "être grand" et non juste "grand".
De plus, ces verbes qualificatifs ont généralement une valeur relative, la traduction exacte serait alors "êtres grand par rapport à quelque chose". Donc, si on veut utiliser un adjectif d'une manière absolue, on utilisera 很 qui signifie "très" mais annule aussi la valeur relative d'un verbe-adjectif. Ainsi 很大 signifie "très grand" ou simplement "grand".
Particule interrogative [modifier]
La particule interrogative 吗 se rajoute à la fin de la phrase et permet de poser une question, l'ordre de la phrase ne change pas.
Exemple:
中国很大。 La Chine est grande.
中国很大吗? La Chine est-elle grande ?