Coréen/Vocabulaire/Famille

Un livre de Wikilivres.
Aller à : navigation, rechercher

Le vocabulaire de la Famille[modifier | modifier le wikicode]

General[modifier | modifier le wikicode]

  • 가족 <家族> - les membres de la famille, les parents proches
  • 가정 <家庭> - la maison, la famille (groupe), la maisonnée
  • 혈족 <血族> - la parenté, la relation par le sang
  • 친척 <親戚> - un parent
  • 가장 <家長> - le chef de famille
  • 집 - maison, un euphémisme pour famille
  • 댁 - (poli) maison, un euphémisme pour famille


Grand père[modifier | modifier le wikicode]

할아버지 Grand-père

할아버님 Grand-père (formel)

외할아버지 Grand-père maternel

외할아버님 Grand-père maternelle (formel)

할아버지 Grand-père paternel

Grand mère[modifier | modifier le wikicode]

할머니 Grand-mère

할머님 Grand-mère (formel)

외할머니 Grand-mère maternelle

외할머님 Grand-mère maternelle (formel)

친할머니 Grand-mère paternelle

Parents[modifier | modifier le wikicode]

  • 부모님 <父母-> - parents (님 est un suffixe honorifique)

Père[modifier | modifier le wikicode]

아버지 Père (formel)

아버님 Père (très formel)

아빠 Papa (informel)

Mère[modifier | modifier le wikicode]

어머니 Mère (formel)

어머님 Mère (très formel)

엄마 Maman (informel)

Couple[modifier | modifier le wikicode]

  • 부부 <> - couple marié
  • 배우자 - (formel) époux, mari et femme
  • 남편 <男便> - (formel) mari
    • 신랑 <新郞> - mari(amical). Cela signifie nouveau mari, mais les femmes l'utilisent pour parler familièrement/amicalement de leur mari.
  • 아내 - (formel) épouse
    • 신부 - nouvelle ou jeune épouse
    • 와이프 - viens du terme anglais "wife"

Fratrie[modifier | modifier le wikicode]

  • 형제자매 / 형제 - Fratrie, frère et soeur
  • 동생 - jeune frère ou soeur

Frère[modifier | modifier le wikicode]

형 Frère aîné (venant d'un homme)

오빠 Frère aîné (venant d'un femme). Utilisé aussi par les femmes quand leur petit ami est plus agé. Utilisé pour flirter avec les hommes.

남동생 Frère cadet

동생 Petit frère

Soeur[modifier | modifier le wikicode]

누나 Soeur aîné (venant d'un homme). Aussi le terme utilisé quand un homme parle de sa petite amie plus agée. On peut aussi l'utiliser envers des étrangers. (le respect de l'ainesse joue aussi dans l'utilisation du terme vers les étrangers)

언니 Soeur aîné (venant d'un femme)

여동생 Petite soeur

Enfants[modifier | modifier le wikicode]

  • 아들 - fils
    • 아들내미
  • 딸 - Fille
    • 딸내미
  • Negative ways to refer to your own kids when they are bad: façon négative de parler de ses enfants quand ils sont méchants
    • 녀석
    • 자식
    • 이것이
  • autre façon de parler des enfants
    • 아기
    • 아가

Nom[modifier | modifier le wikicode]

성함 Nom (formel)

이름 Nom (Informel)



Note: avec -님 le ton devient très formel. Exemple: 아버님, 어머님