Discussion:Livre de cuisine/Boissons/Cocktails/OpenCola

Un livre de Wikilivres.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

la traduction des huiles n'est pas exacte. Cassia serait plus un Cassier (Acacia farnesiana) qu'un casse, et rien à voir avec le cannelier de chine. De plus la recette originale indique 0.25ml d'huile de lavande et non pas 0.2ml.

Enfin, la recette originale n'est pas claire sur les deux cuillères de mélange pour le sirop, en indiquant plus loin 5ml et non pas dix, je ne connais pas les proportions d'une cuillère.


Pour finir, cette recette manque d’avertissement, notamment quant à la caféine, l'acide et les huiles, ainsi que sur la préparation en elle-même du mélange.