Grammaire néerlandaise : les conjonctions : théorie

Un livre de Wikilivres.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Tout comme en français il y a plusiers sortes de conjonctions en néerlandais.

Coordination et subordination[modifier | modifier le wikicode]

Il convient de distinguer en premier lieu deux catégories de conjonctions:

  • les conjonctions de coordination - de nevenschikkende voegwoorden
  • les conjonctions de subordination - de onderschikkende voegwoorden

Cette distinction est plus importante en néerlandais qu'en français parce que l'ordre des mots en depend.

Comparez :

ik ga naar huis want ik ben ziek (coordination).
ik ga naar huis omdat ik ziek ben (subordination).
je vais à la maison car je suis malade
je vais à la maison parce que je suis malade

(Dans les langues germaniques de l'ouest comme le néerlandais et l'allemand cette différence est considérée si importante que le witkionaire allemand appelle les conjonctions de subordination 'les subjonctions' et pas les conjonctions.)

Quelques conjonctions importantes :

Onderschikkend Nevenschikkend
omdat parce que want car
hoewel bien que en et
zodat ainsi que maar mais
of si of ou
wanneer quand dus donc

Les autres conjonctions sont onderschikkend

les conjonctions de coordination nevenschikkend[modifier | modifier le wikicode]

les conjonctions de subordination: onderschikkend[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]