Aller au contenu

Translinguisme/Par expression/Je t'aime

Un livre de Wikilivres.

Chaque internaute est libre d'ajouter une traduction ou une prononciation en cliquant sur le lien « modifier ». (fortement recommandé)

Langue Traduction (alphabet latin) Traduction (écriture locale) Transcription en braille Prononciation (API)
acholi amari ⠁⠍⠁⠗⠊ //
afrikaans ek is lief vir jou ⠑⠅ ⠊⠎ ⠇⠊⠑⠋ ⠧⠊⠗ ⠚⠕⠥ //
albanais të dua
të dashuroj
⠞⠡ ⠙⠥⠁ /tə dua/
alentejan gosto de ti ⠛⠕⠎⠞⠕ ⠙⠑ ⠞⠊ //
algérien hymlāʿhaʾkym ww tetyyr āʿhaʾkym (homme vers femme)
hymlāʿhaʾk ww tetyyr āʿhaʾk (femme vers homme)
هيملاعهءكيم وو تتييراعهءكيم
هيملاعهءك وو تتييراعهءك
⣓⡊⡍⣧⡄⣓⡁⢄⡅⢊⡍ ⡺⡺ ⣞⣞⢊⢊⣗ ⡁⡄⣓⡁⢄⡅⢊⡍
⣓⡊⡍⣧⡄⣓⡁⢄⡅ ⡺⡺ ⣞⣞⢊⢊⣗ ⡁⡄⣓⡁⢄⡅
//
//
allemand ich liebe dich ⠊⡹ ⠇⠬⠃⠑ ⠙⠊⡹ /ɪç ˈliːbə dɪç/
alsacien ich hoab dich leb
ich hoab dich gear
⠊⠉⠓ ⠓⠕⠁⠃ ⠙⠊⠉⠓ ⠇⠑⠃
⠊⠉⠓ ⠓⠕⠁⠃ ⠙⠊⠉⠓ ⠛⠑⠁⠗
/iχ hoåb diχ lɛb/
/iχ hoåb diχ gɛar/
alutiiq qunukamken //
amazighe standard marocain ḥamlaɣkem ⵃⴰⵎⵍⴰⵖⴽⴻⵎ /ħæmlæʁkəm/
amharique ɨwəddɨhalləhu (à une femme)
ɨwəddɨshalləhu (à un homme)
እወድሃለሁ
እወድሻለሁ
//
ancien français jeo t'aim
jou t'aime
⡚⠑⠕ ⠞⡄⠁⠊⠍
⡚⠕⠥ ⠞⡄⠁⠊⠍⠑
//
//
anglais I love you ⠠⠊ ⡇⠕⠧⠑ ⠽⠕⠥ /aɪ lʌv juː/
apache sheth shen zhon ⠎⠓⠑⠞⠓ ⠎⠓⠑⠝ ⠵⠓⠕⠝ //
arabe ʾānā ohibok أنا أحبك ⠌⡝⠁ ⠃⠁⡓⠊⠃⠁⡅⠊ //
araméen klana myr ܟܠܐܢܐ ܡܝܪ ⢅⢇⡁⣝⡁ ⣍⣊⢗ //
arapaho biixooɜéɜen /biːxɔɔˈθɛθɛn/
arménien yes kez siŕum em Ես Քեզ սիրում եմ ⠑⠎ ⡨⠑⡵ ⠎⠊⡻⡪⠺⠍⠑⠍ /jɛs kɛz siɾ́uˈmɛm/
arpitan jhe t’âmo ⠚⠓⠑ ⡞⡄⡡⣍⢕ //
assamais moi tumak bhal pao মই তোমাক ভাল পাওঁ ⡍⡕⡊ ⢞⡥⡍⢅⡈ ⢘⢇⡈ ⠏⡕ //
atlante kahg mohk maht ⠅⠁⠓⠛ ⠍⠕⠓⠅ ⠍⠁⠓⠞ /kaxɡ moxk maxt/
autrichien i mog di ⡊ ⡍⢕⣛ ⡙⣊ //
aymara mûnsmawa ⠍⠱⠝⠎⠍⠁⠺⠁ //
azeri myan syani seviryam ⠍⠽⠁⠝ ⠎⠽⠁⠝⠊ ⠎⠑⠧⠊⠗⠽⠁⠍ /mən səni sevirəm/
bambara né bi fè ⠝⠿ ⠃⠊ ⠋⠮ //
bari nan nyanyar do ⠝⠁⠝ ⠝⠽⠁⠝⠽⠁⠗ ⠙⠕ //
bassa mengweswe ⠍⠑⠝⠛⠺⠑⠎⠺⠑ //
basque maite zaitut ⠍⠁⠊⠞⠑ ⠵⠁⠊⠞⠥⠞ //
batak holong rohangku di ho ⠓⠕⠇⠕⠝⠛ ⠗⠕⠓⠁⠝⠛⠅⠥ ⠙⠊ ⠓⠕ //
bavarois i mog di narrisch gern ⠊ ⠍⠕⠛ ⠙⠊ ⠝⠁⠗⠗⠊⠎⠉⠓ ⠛⠑⠗⠝ //
bemba nalikutemwa ⠝⠁⠇⠊⠅⠥⠞⠑⠍⠺⠁ //
bengali ami tomāke ualobāṣi অমি তমাকে উঅলবাষি ⠁⠍⠊ ⡞⡕⠍⡅⠑ ⡥⠁⠇⡕⠃⡜⡩⠊ //
berbère lakh tirikh tteyragh-kem (homme vers femme)
lakh tirikh tteyragh-k (femme vers homme)
ⵍⴰⵅ ⵜⵉⵔⵉⵅ ⵜⵜⴻⵢⵔⴰⵖⴽⴻⵎ
ⵍⴰⵅ ⵜⵉⵔⵉⵅ ⵜⵜⴻⵢⵔⴰⵖⴽ
⠇⠁⠅⠓ ⠞⠊⠗⠊⠅⠓ ⠞⠞⠑⠽⠗⠁⠛⠓⠤⠅⠑⠍
⠇⠁⠅⠓ ⠞⠊⠗⠊⠅⠓ ⠞⠞⠑⠽⠗⠁⠛⠓⠤⠅
//
//
biélorusse ia tsiabe kakhaiou я цябе кахаю ⠫ ⠉⠫⠃⠑ ⠅⠁⡓⠁⠳ //
bikol namoumoutan ta ka ⠝⠁⠍⠕⠥⠍⠕⠥⠞⠁⠝ ⠞⠁ ⠅⠁ //
birman chi pa de ဆိ ပ ဒေ ⡡⡢ ⠏ ⡙⠊ //
bobo ma kia bé nà ⠍⠁ ⠅⠊⠁ ⠃⠿ ⠝⠷ //
bolivien qanta munani ⠟⠁⠝⠞⠁ ⠍⠥⠝⠁⠝⠊ //
bosnien volim te ⡧⡕⡇⠊⠍ ⠞⠑ //
brésilien eu te amo
eu to adoro (avec ardeur)
⠑⠥ ⠞⠑ ⠁⠍⠕
⠑⠥ ⠞⠑ ⠁⠙⠕⠗⠕
//
//
breton me ho kar (expression idiomatique)
karoud/kared a ran ac'hanout
⠙⠁ ⠛⠁⠗⠕⠥⠞ ⠁ ⠗⠁⠝ /me o ka:r/
/'ka:rud, 'ka:red a rãn a'hã:nut/
bulgare običam te обичам те ⡕⠃⠊⢟⡁⠍ ⠞⠑ /obiʧam te/
bulu ma nye’e wo //
cajun mi aime jou ⠍⠊ ⠁⠊⠍⠑ ⠚⠕⠥ //
canadien français (joual) j’t’aime
sh’teme
⠚⠄⠞⠄⠁⠊⠍⠑
⡎⠓⠄⠞⠄⠁⠊⠍⠑
/ʒ‿t‿ɛm/
/ʃ‿t‿ɛm/
cantonais ngo oi ney ⡛⡕ ⡣ ⡝⠊ //
catalan t’estimo ⠞⠄⠑⠎⠞⠊⠍⠕ //
cebuano gihigugmz ko ikaw ⠛⠊⠓⠊⠛⠥⠛⠍⠵ ⠅⠕ ⠊⠅⠁⠺ //
chamorou hu guaiya hao ⠓⠥ ⠛⠥⠁⠊⠽⠁ ⠓⠁⠕ //
cherokee gvgeyuhi ᎬᎨᏳᎯ ⠛⠧⠛⠑⠽⠥⠓⠊ /ɡǝ̃ɡejuhi/
cheyenne nemehotates ⠝⠑⠍⠑⠓⠕⠞⠁⠞⠑⠎ //
chichewas ndnimakukonda ⠝⠙⠝⠊⠍⠁⠅⠥⠅⠕⠝⠙⠁ //
chickasaw chiholloli ⠉⠓⠊⠓⠕⠇⠇⠕⠇⠊ //
chinois wǒ ài nǐ 我爱你 (simplifié)
我愛你 (traditionnel)
⢕⣄ ⢪⠆ ⡝⠊⢄ /uɔ˨ ˩ai˥ ˩ni˨˩˦/
cingalais mama oyata adarei මම ඔයත අදරෙි ⡍⠍ ⢭⢽⡞ ⡁⠙⢗⢢⠊ //
comorien n’ game handzo ⠝⠄⠛⠁⠍⠑ ⠓⠁⠝⠙⠵⠕ //
congolais na lingui yo ⠝⠁ ⠇⠊⠝⠛⠥⠊ ⠽⠕ //
coréen saranghae 사랑해 ⣠⢣⠐⢣⣶⣚⣗ /saɾaŋhɛ/
cornique my a'th kar ⠍⠽ ⠁⠄⠞⠓ ⠅⠁⠗ //
corse ti tengu cara (homme vers femme)
ti tengu caru (femme vers homme)
⣞⢊ ⣞⢑⡝⣛⣥ ⡉⢁⣗⣁
⣞⢊ ⣞⢑⡝⣛⣥ ⡉⢁⣗⣥
//
//
créole antillais men ainmainw ⠍⠑⠝ ⠁⠊⢝⡍⠁⠊⡝⡺ //
créole haïtien muwen renmen’ ou ⠍⠥⡺⠑⠝ ⡗⡑⡍⡑⢝⢄ ⢕⡥ //
créole mauricien mo kontan toi ⠍⠕ ⡅⠕⠝⠞⠁⠝ ⠞⠕⠊ //
créole réunionnais mi aime a ou ⠍⠊ ⠁⠊⠍⠑ ⠁ ⠕⠥ //
croate volim te ⡧⡕⡇⠊⠍ ⠞⠑ //
danois jeg elsker dig ⣚⢑⣛ ⢑⣇⣎⢅⣑⣗ ⡙⣊⣛ //
dari mā dwsty dyrm ما دوستي ديرم ⡍⠁ ⠙⠺⠎⡞⠊ ⠙⠊⠗⠍ //
davvi semegiella mun rahkistin dù //
dothraki anha zhilak yera /an̪ha ʒil̪ak jeɾa/
dusun siuhang oku dia ⡎⢊⣥⢓⢁⣝⢛ ⣕⢅⣥ ⡙⢊⢁ //
écossais tha gra dh agam ort ⠞⡓⠁ ⠛⡗⠁ ⡙⡚ ⠁⠛⠁⡍ ⠕⡗⠞ //
égyptien ancien mrỉ˶ỉ˶ṯn (à une femme)
mrỉ˶ỉ˶ṯw (à un homme)
U7
r
A2A1V13
N35

U7
r
A2A1V13
G43
/meri i ʧɛn/
/meri i ʧu/
espagnol te quiero ⠞⠑ ⡟⡥⠊⠑⡗⠕ //
espéranto mi amas vin ⠍⠊ ⠁⠍⠁⠎ ⠧⠊⠝ /mi ˈamas vin/
eskimo magligivget ᓇᒡᓕᒋᕝᒉᑦ //
estonien ma armastan sind ⠍⠁ ⠁⠗⠍⠁⡎⡞⠁⡝ ⡎⠊⡝⠙ //
ewondo ma ngdinng wo //
éthiopien afgreki’ ፈገሬኪ ⠋⠊⠛⠗⠑⡅⠊ //
étrusque te eta 𐌕𐌄 𐌄𐌕𐌀 ⠞⠑ ⠑⠞⠁ /te eta/
féroïen eg elski teg ⠑⡛ ⠑⡇⡎⠅⠊ ⡞⠑⡛ /eː ˈɛlʃɪ teː/
finnois rakastan sua ⠗⠁⡅⠁⡎⡞⠁⡝ ⠎⡥⠁ //
flamand ik houd van jou ⠊⡅ ⠓⡕⠥⡙ ⡧⠁⡝ ⠚⡕⠥ //
francique ich minnon tich
ih minnon thih
ik minnon thigh
⠊⠉⠓ ⠍⠊⠝⠝⠕⠝ ⠞⠊⠉⠓
⠊⠓ ⠍⠊⠝⠝⠕⠝ ⠞⠓⠊⠓
⠊⡅ ⠍⠊⠝⠝⠕⠝ ⠞⠓⠊⠛⠓
//
//
//
francoprovençal //
frioulan o ti vuei ben ⡕ ⡞⠊ ⡧⡥⠑⠊ ⠃⠑⡝ //
frison ik hou fan dei ⠊⡅ ⠓⡕⠥ ⠋⠁⡝ ⠙⠑⠊ //
galicien amote ⠁⠍⡕⠞⠑ //
gallois rwy’n dy garu di ⠗⠺⠝⠄⠝ ⠙⠽ ⠛⠁⠗⠥⠙⠊ //
gaulois //
géorgien me šen mik'vark'ar მე შენ მიქვარქარ ⠍⠑ ⠱⠑⠝ ⠍⠊⠟⠺⠁⠗⠟⠁⠗ /mɛ ʃɛn mikʰvarkʰar/
ghana me dor wo ⠍⠑ ⠙⠕⠗ ⠺⠕ //
ghanéen me dor wo ⠍⠑ ⠙⡕⡗ ⢺⢕ //
gitan t’estimi ⡞⠄⠑⠎⠞⠊⠍⠊ //
gotique ik frijō þuk 𐌹𐌺 𐍆𐍂𐌹𐌾𐍉 𐌸𐌿𐌺 ⣊⠅ ⠋⠗⣊⠚⠕ ⠾⡥⠅ /ik ˈfrijoː θuːk/
grec ancien sè philỗ
sè agapỗ
egồ sè philỗ
egồ sè agapỗ
σὲ φιλῶ
σὲ ἀγαπῶ
ἐγὼ σὲ φιλῶ
ἐγὼ σὲ ἀγαπῶ
⣎⠉ ⠋⣊⣇⠼
⣎⠉ ⠴⢁⣛⢁⣏⠼
⠴⠑⣛⠼ ⣎⠉ ⠋⣊⣇⠼
⠴⠑⣛⠼ ⣎⠉ ⠴⢁⣛⢁⣏⠼
/ˌse pʰiˈlɔːˌ/
/ˌse agaˈpɔːˌ/
/eˌgɔː ˌse pʰiˈlɔːˌ/
/eˌgɔː ˌse agaˈpɔːˌ/
grec moderne s’ agapó
s’ agapáo
σ’ αγαπώ
σ’ αγαπάω
⣎⣄⡁⣛⡁⣏⣐⢚
⣎⣄⡁⣛⡁⣏⣐⡁⢚
/s‿aɣaˈpɔ/
/s‿aɣaˈpaɔ/
gröenlandais asavakit ⠁⠎⠁⢧⠁⠅⠊⡞ //
gronings ik hol van die ⠊⡅ ⢓⢕⢇ ⢧⠁⡝ ⠙⠊⠑ //
guarani rohiyu ⠗⢕⢓⠊⢽⡥ //
gujarâtî hūn tunai chaūn chhūn હૂન તુનૈ છઊન છહૂન ⢓⢳⡝⠈ ⢞⢥⡝⢌ ⡡⠁⡳⢝⡈ ⠡⡈⡓⡳⢝⡈ //
haoussa ina sonki ⠊⢝⠁ ⠎⢕⡝⡅⠊ //
hawaiien aloha wau ia 'oe ⣁⣇⢕⣓⣁ ⢺⣁⢥ ⣊⣁ ⣄⢕⢑ //
hébreu ani ohev otakh (homme vers femme)
ani ohevet otkha (femme vers homme)
ani ohev otkha (homme vers homme)
ani ohevet otakh (femme vers femme)
אני אוהב אותך
אני אוהבת אותך
אני אוהב אותך
אני אוהבת אותך
⡁⠝⠚ ⠫⠓⠧ ⠫⠞⠭
⡁⠝⠚ ⠫⠓⠧ ⠓⠞⠧ ⠞⠗⠁
⡁⠝⠚ ⠫⠓⠧
⡁⠝⠚ ⠫⠓⠧
/aˈni oˈhɛv ɔˈtax/
/ani ohɛˈvɛt ɔtˈχa/
/ani ohɛv ɔtˈxa/
/aˈni ohɛˈvɛt ɔˈtaχ/
hindi maĩ tumase ṭayāra karatā hūṃ (homme vers femme)
maĩ tumase ṭayāra karatī hūṃ (femme vers homme)
मैं तुमसे प्यार करता हूँ
मैं तुमसे प्यार करती हूँ
⠍⠌ ⡞⢥⠍⠎⠑ ⢾⡽⡜⡗⠁ ⠅⢗⢞⡜ ⢓⢳⢄
⠍⠌ ⡞⢥⠍⠎⠑ ⢾⡽⡜⡗ ⠅⠁⢗⠁⢞⡔ ⢓⢳⢄
//
//
hmong kuv hlub kov ⣅⢥⡧ ⣓⢇⢥⣃ ⢅⢕⢧ //
hokkien wa ai lu ⢺⣁ ⣁⡊ ⢇⢥ //
hongrois szeretlek ⠱⠑⠗⠑⠞⡇⠑⡅ /ˈsɛɾ̪ɛtlɛk/
hopi nu umi unangwta //
ibaloi pip-piyan taha ⣏⣊⣏⢤⣏⣊⣽⣁⣝ ⣞⣁⣓⣁ //
icetot tsamia bi ⣞⢎⣁⣍⣊⣁ ⣃⣊ //
île de Pâques kua here au kia koe ⠅⢥⠁ ⡓⠑⡗⠑ ⠁⢥ ⡅⠊⠁ ⡅⢕⡑ //
ilocano ay ayating ka ⠁⢽ ⠁⢽⠁⢞⠊⢝⡛ ⠅⠁ //
indo-européen commun *éǵh₂om lubʰō tué /ˈegʲhom lubʰoː ˈtue/
indonésien saya cinta padamu ⠎⠁⠽⠁ ⠉⠊⡝⡞⠁ ⣏⢁⣙⢁⢍⣥ //
interglossa mi esthe philo tu ⠍⠊ ⠑⡎⡞⡓⠑ ⠏⡓⠊⡇⡕ ⡞⡥ //
inuktitut nagligivagit ᓇᒡᓕᒋᕙᒋᑦ //
irlandais taim í ngra leat ⡞⠁⠊⡍ ⠷ ⡝⠛⠗⠁ ⠇⠑⠁⡞ /t̪ˠaɪm iː ŋɾˠa lɛat/
iroquois mingo konnuonhkwa’ ⢅⢕⢝⢝⢥⢕⢝⡓⢅⠺⠁⠄ //
islandais ég elska þig ⠣⠛ ⠑⠇⠎⠅⠁ ⠾⠊⠛ /jɛː ɛlska θɪː/
italien ti amo ⠞⠊ ⠁⠍⠕ //
japonais aishite imasu 愛しています (あいしています)  ⠁⠃⠳⠟ ⠃⠵⠹ /ajɕite imasɯ/
javanais kulo tresno ⡅⢥⡇⡕ ⢞⢗⠑⢎⢝⡕ //
kabyle ḥamlaɣkem (homme vers femme)
ḥamlaɣk (femme vers homme)
ⵃⴰⵎⵍⴰⵖⴽⴻⵎ
ⵃⴰⵎⵍⴰⵖⴽ

/ħæmlæʁkəm/
/ħæmlæʁk/
kankana-ey laylaydek sik-a //
kari ni kou zololo ⢝⠊ ⢅⢕⢥ ⢵⡕⡇⡕⡇⡕ //
kazakh men seni suyiemin мен сени суйиемин ⢍⢑⢝ ⢎⠑⢝ ⢎⡥⡯⠊⢑⡍⠊⢝ /men seni suwjiemin/
kekchi nactinra ⢝⠁⠉⢞⠊⢝⢗⠁ //
khmer bon snay aun (d'un garçon vers une fille)
aun snay bon (d'une fille vers un garçon)
ဗဩန သနယ ဪန
ဪန သနယ ဗဩန

//
//
kikongo mono ke zola nge ⢍⢕⢝⢕ ⠅⡑ ⢵⢕⡇⠁ ⢝⡛⠑ //
kinyarwanda ndagukunda //
kiswahili nakupenda ⡝⡅⠥⠏⠑⡫⠁ /nakuˈpenda/
klingon qamuSHa’ /qʰɑmuʂxɑʔ/
kotava va rin rená ⠧⠁ ⡗⠊⡝ ⡗⠑⡝⠷ /va ɾin ɾeˈna/
kpele iwalikana //
kurde min te xylose
min te xushvet ez te hezdikim

//
//
langue des signes française Poser la main à plat sur la poitrine ; elle glisse vers le haut et se dirige vers l'avant, la paume se tournant vers le ciel ; l'expression du visage reflète l'amour <signtext>U+1DA3E:U+1D85C:U+1D966</signtext>
laotien khoi huk chau ຄິ ຫຸກ ຊະຸ //
latin te amo ⠞⠑ ⠁⠍⡕ /teː ˈamoː/
letton es tevi mīlu ⠑⡎ ⠞⠑⢧⠊ ⠍⢪⡇⡥ //
libanais bāhybāk باهيباك ⠃⠁⡓⠊⠃⠁⡅ //
ligurien mi te amu ⠍⠊ ⢞⠑ ⠁⠍⡥ //
lingala nalingi yo ⣝⣁⣇⣊⣝⢛⣊ ⡽⣕ //
lisboète gramo-te bue’ chavalinha ⣛⣗⢁⣝⢕⣤⢞⣑ ⣃⣥⢑⣄ ⣉⣓⣁⣧⣁⣇⣊⢝⢓⢁ //
lituanien aš tave myliu ⠁⠮ ⡞⠁⡧⠑ ⠍⠊⡇⠊⡥ //
lojban mi prami do //
luo aheri ⠁⡓⠑⢗⠊ //
luxembourgeois ech hun dech gär ⠑⠉⢓ ⢓⢥⢝ ⢙⠑⠉⢓ ⡛⢜⢗ //
maa ilolenge ⠊⢇⢕⢇⠑⡝⡛⠑ //
macédonien tɛ ljubam те любам ⠞⠑ ⡇⠳⠃⠁⢍ /tɛ lʲubam/
madrilène me molas tronca //
malgache tiako ianao ⢞⠊⠁⢅⢕ ⠊⠁⢝⠁⢕ //
malais/bahasa saya cinta mu ⠎⠁⡽⢁ ⠉⠊⢝⢞⡁ ⡍⢥ //
malais/indonésien aku sayangkau //
malayalam ngan ninne snaehikkunnu ⣁⢅⣥ ⣎⣁⡽⣁⡝⣛⣅⣁⣥ //
maltais in hobbok ⣊⡝ ⣓⣕⢃⢃⣕⢅ //
mannois ta graih aym ort ⡞⡁ ⠛⢗⡁⠊⢓ ⡁⢽⡍ ⢕⢗⢞ //
manouche (romani) kamo tut (archaïque)
kamao tut (moderne)
⡅⠁⡍⢕ ⡞⡥⡞
⡅⠁⡍⠁⢕ ⡞⡥⡞
//
//
maori kua ere au kia koe ⣅⣥⣁ ⢑⢗⢑ ⣁⣥ ⣨⣊⣁ ⣅⣕⣑ //
marâthî me tujhaṣi premkarto (homme vers femme)
me tujhaṣi premkarte (femme vers homme)
मे तुझषि प्रेम्कर्तो
मे तुझषि प्रेम्कर्ते
⠍⠑ ⡞⢥⢴⡩⠊ ⢏⢗⠑⠍⢈⡅⢗⡞⢕
⠍⠑ ⡞⢥⢴⡩⠊ ⢏⢗⠑⠍⢈⡅⢗⡞⠑
//
//
marocain kanabġyk (homme vers femme)
kanmwtʿlyk (femme vers homme)
كنبغيك
كنموتعليك
⡅⢝⠃⡣⡊⡅
⡅⢝⢍⡺⠞⢷⠇⡊⡅
//
//
marshallais yokwe Yuk /yɘkʷɜ jɯk/
mongol be chamad hairtai бе чамад хаиртаи ⡃⢑ ⢟⡁⡍⡁⡙ ⢓⡁⠊⢗⡞⡁⠊ //
mohawk konoronhkwa ⠅⢕⢝⢕⢗⢕⡓⡅⢺⡁ //
mokilese ngoah mweoku kaua //
moyi gakakayo //
munukutuba mu zola ngé //
nahuatl ni mitz tla-zo-tla //
navajo ayor anosh’ni //
na'vi Nga yawne lu oer / nga yawne leiu oer (expression générale

Ngari ’efu oe tunu (expression plus romantique)

ndebele niyakutanda //
néerlandais ik hou van je ⡊⠅ ⡓⢕⢥ ⡧⡁⠝ ⠚ /ɪk hau van je/
népalais ma timi sita prem garchhu म तिमि सित प्रेम् गर्छ्हु ⡍ ⢞⠊⢍⠊ ⡎⠊⢞ ⢏⢗⡑⡍⠈ ⡛⢗⡡⠈⡓⡥ //
niçois ti vouòli ben ⢞⠊ ⢧⢕⢥⡬⡇⠊ ⠃⠑⢝ //
nigérien èg bani ⠮⠛ ⠃⠁⠝⠊ //
norvégien jeg elsker deg ⡚⢑⠛ ⠑⠇⢎⡅⠑⢗ ⡙⠑⠛ //
nyanja ninatemba ⠝⠊⠝⠁⠞⠑⠍⠃⠁ //
occitan t’aimi ⠞⠄⠁⠊⠍⠊ //
oriya mūn tumakū bhala paye ମୁଁ ତୁମକୁ ଭଲ ପାଏ ⢍⢳⡝⠈ ⢞⢥⡍⡅⡳ ⢘⠇ ⢏⡽⠑ //
oromo sinjaldha ⠎⠊⠝⠚⠁⠇⠙⠓⠁ //
ossète aez dae ouarzyn аез дае уарзын ⡁⠑⡵ ⠙⠁⡑ ⢥⠁⢗⠵⡮⡝ /aez dae uarzɘn/
ourdou ḫām frym kārtāhāy خام بريم كارتاهاي ⠭⠁⠍ ⠋⠗⠊⠍ ⡅⠁⠗⠞⠁⠓⠁⠊ //
ouzbek mān syny syfāmān مان سيني سيفامان ⠍⠁⠝ ⠎⠊⠝⠊ ⠎⠊⠋⠁⠍⠁⠝ //
pakistanais mwǧy sy mw hābbāt hāy
mwǧy stwmsy māhābbāt hāy
موجي سي مو هاببات هاي
موجي ستومسي ماهاببات هاي
⠍⠺⠚⠊ ⠎⠊ ⠍⠺ ⠓⠁⠃⠃⠁⠞ ⠓⠁⠊
⠍⠺⠚⠊ ⠎⠞⠺⠍⠎⠊ ⠍⠁⠓⠁⠃⠃⠁⠞ ⠓⠁⠊
//
//
pampangang kaluguran daka //
panjâbî maiṃ tainūṃ piār kardā hāṃ (homme vers femme)
maiṃ tainūṃ piār kardī hāṃ (femme vers homme)
ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੀ ਹਾਂ
⢍⠌⢰ ⠞⠌⢝⡳⢰ ⢏⠊⡜⡗ ⡅⡗⢙⡜ ⢓⡜⢰
⢍⠌⢰ ⠞⠌⢝⡳⢰ ⢏⠊⡜⡗ ⡅⡗⢙⡔ ⢓⡜⢰
//
papiamento mi ta stimábo ⡍⠊ ⡞⠁ ⠎⡞⠊⠍⠷⠃⡕ //
pedi kiyahurata //
persan dústat dâram دوست دارم ⢙⡺⣎⢞ ⢙⡁⢗⢍ /ˈduːstʰæt ˈdɒːɾæm/
peul mbe de yid ma ⠍⠃⠑ ⠙⠑ ⠽⠊⠙ ⡍⠁ //
philippin iniibig Kita ⣊⡝⣊⣊⡃⡊⡛ ⣨⣅⣊⣞⣁ //
picard j’t’ai quère ⠚⠄⣞⣄⢁⣊ ⢟⣥⢮⣗⣑ //
poitevin I t’aeme ⣨⣊ ⠞⠄⠁⠑⠍⠑ //
polonais kocham cię ⠅⠕⠷⠁⠍ ⠉⠊⠣ /ˈkoxam ˈʦiɛ̃/
portugais eu amo-te ⠑⡥ ⠞⠑ ⠁⠍⡕ //
proto-celtique *tē karū /teː ˈkaruː/
proto-germanique *ek frijō þek /ek ˈɸrijɔː θek/
proto-italique *tē amāō /teːˈamaːoː/
proto-norrois *‎ek ᛖᚲ /ek /
proto-slave *(j)azъ ľubľǫ tę /ˈ(j)ɑːˌzʊ ʎuːˈbʎɔ̃ː tɛ̃ː/
provençal t’ame ⠞⠄⠁⠍⠑ //
punja main tainu pyar karna //
pushto mwnʿ ǧāny مونع جاني ⢍⡺⢝⢷ ⠚⠁⢝⡊ //
quenya Melinyel.
Melin le.
Melin lye.
Melinye le.
Melinye lye.
Melinyet.
Melin ce.
Melin tye.
Melinye ce.
Melinye tye.
Mélanyel.
Mélan le.
Mélan lye.
Mélanye le.
Mélanye lye.
Mélanyet.
Mélan ce.
Mélan tye.
Mélanye ce.
Mélanye tye.
Ni mele le.
Ni mele lye.
Ni mele ce.
Ni mele tye.
Ni méla le.
Ni méla lye.
Ni méla ce.
Ni méla tye.
Inye mele le.
Inye mele lye.
Inye mele ce.
Inye mele tye.
Inye méla le.
Inye méla lye.
Inye méla ce.
Inye méla tye.
Ni melil.
Ni melit.
Ni mélal.
Ni Mélat.
Inye melil.
Inye melit.
Inye mélal.
Inye Mélat.
Ni mele elye.
Ni méla elye.
Ni mele etye.
Ni méla etye.
Inye mele elye.
Inye méla elye.
Inye mele etye.
Inye méla etye.
//
romanche eu ta n’ha gugent //
roumain te iubesc ⠞⠑ ⠊⢥⡃⠑⠎⠉ /te iubesk/
russe ia lioubliou tebia
ia tebia lioubliou
я люблю тебя
я тебя люблю
⠫ ⡇⠳⠃⡇⠳ ⠞⠑⠃⠫
⠫ ⠞⠑⠃⠫ ⡇⠳⠃⡇⠳
/ˈja lʲᵿbˈlʲʉ tʲɪˈbʲə/
/ˈja tʲɪˈbʲə lʲᵿbˈlʲʉ/
sanskrit tvayi snihyāmi त्वयि स्निह्यामि ⢞⠈⢧⢽⠊ ⠎⠈⢝⠊⢓⠈⢽⡜⡍⠊ /tᶹəji sniɦjaːmi/
sindarin le melin /lɛ ˈmɛlin/
slovaque milujem ťa ⡍⠊⢇⢥⡚⠑⠍ ⡳⡁ /milujɛm tʲa/
slovène ljubim te ⢇⡚⢥⡃⠊⠍ ⢞⠑ //
suédois jag älskar dig ⠚⠁⠛ ⡜⡇⠎⡅⠁⡗ ⠙⠊⠛ /jɑː ɛlska dɛ̝jː/
swahili ninakupenda ⠝⠊⡝⡅⠥⠏⠑⡫⠁ /ninakuˈpenda/
tadjik man touro doust medoram ман туро дуст медорам ⠍⠁⠝ ⠞⠥⠗⠕ ⠙⠥⡎⡞ ⡍⠑⠙⡕⠗⠁⡍ //
tamoul nān̄ un̄ai kādalikkiren நான் உன்னை காதலிக்கிறேன ⣝⡜⡰ ⣥⡰⣌ ⢅⢜⡙⣁⣇⡊⣅⡈⣅⢊⣗⣑⣝⡈ /naːn uai kaːdalikkiˈɾen/
télougou ninnu premistunnahu ⣝⢊⣝⡈⣝⣥ ⢏⡈⣗⢑⠍⢊⡎⡈⡞⢥⢝⡈⢝⣁⢓⢥ //
tchèque miluji tě ⡍⠊⡇⠥⡚⠊ ⡞⠣ //
thaï chanrakethaδ ฉันรักเธอ /ʧanraktʰɤː/
tibétain nakerang lagapoye ཎཀེརྔ ལགཔོཡེ //
tsolyáni lúm tupmér tsámmeri (à un amant ou un proche)
lúm tupmér tsinéntùsmi (à son père ou à sa mère)
lúm tupmér ìluntsám (à sa concubine)
lúm tupmér eyúltùsmi (à un époux ou une épouse)
⠇⠾⠍ ⠞⠥⠏⠍⠮⠗ ⠞⠎⠷⠍⠍⠑⠗⠊
⠇⠾⠍ ⠞⠥⠏⠍⠮⠗ ⠞⠎⠊⠝⠮⠝⠞⠾⠎⠍⠊
⠇⠾⠍ ⠞⠥⠏⠍⠮⠗ ⠌⡇⠥⠝⠞⠎⠷⠍
⠇⠾⠍ ⠞⠥⠏⠍⠮⠗ ⠑⠽⠾⡇⠞⠾⠎⠍⠊
/ˈlum tupˈmeɾ ˈtsammeɾi/
/ˈlum tupˈmeɾ tsiˈnenˌtusmi/
/ˈlum tupˈmeɾ ˌilunˈtsam/
/ˈlum tupˈmeɾ eˈjulˌtusmi/
tupuri ndi damo //
turc seni seviyorum /s̟ɛni s̟ɛvijɔɾum/
turkmène men seni söýýärin //
ukrainien ia kokkhaiou tebe я кокхаю тебе ⠫ ⠅⠕⠅⡓⠁⠳ ⠞⠑⠃⠑ /ja kokxaˈju tebe/
vieil anglais iċ þē lufiġe [1]
iċ lufiġe þē
⠊⠉ ⠾⠑ ⠇⠥⠋⠊⠛⠑
⠊⠉ ⠇⠥⠋⠊⠛⠑ ⠾⠑
/it͡ʃ θeː ˈlufije/
/it͡ʃ ˈlufije θeː/
vieux haut-allemand ih liubu dih /ix liubu dix/
vieux norrois ek elska þik ⠑⠅ ⠑⠇⠎⠅⠁ ⠾⠊⠛ /ek elska θik/
vieux slave azŭ ljublju tę азъ люблю тѧ
ⰰⰸⱏ ⰾⱓⰱⰾⱓ ⱅⱔ
/ˈazw ljubˈlju tɛ̃/
volapük löfob oli ⠇⠪⠋⠕⠃ ⠕⠇⠊ /løˈfob oˈli/
wallon dji vs voe voltî /d͡ʒi f vwɛ vɔltiː/
/d͡ʒi f vøː vɔltiː/
wolof nopnala //
yakoute min èïigni taptyybyn мин эйигин таптыыбын ⠍⠊⠝ ⠪⠯⠊⠛⠊⠝ ⠞⠁⠏⠞⠮⠮⠃⠮⠝ //
yanomami ya pihi irakema //
zoulou mena tanda wena
tom hó ichema
//

Le Wiktionnaire possède une entrée pour « je t’aime ».

  1. en:wikt:I_love_you#Translations