Discussion:Japonais/Vocabulaire/Mots d'origine française

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Un livre de Wikilivres.

プレゼント[modifier le wikicode]

Ca vient de l'anglais, pas du français, non ? --Tael 7 décembre 2008 à 01:04 (CET)[répondre]

On dirait bien : wikt:en:プレゼント. JackPotte ($) 10 décembre 2011 à 17:05 (CET)[répondre]

ロマンス[modifier le wikicode]

au niveau de romance, il manque l'écriture en katakana ロマンス

Merci, je l'ai ajouté. JackPotte ($) 10 décembre 2011 à 17:04 (CET)[répondre]

comment dit-on ami(s)/amie(s) car il n'y est pas merci