Discussion:Enseignement de l'allemand/Le parfait

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Un livre de Wikilivres.

Pas modifiable ?[modifier le wikicode]

Je m'excuse, je ne m'y connais pas trop dans la Wikipédia, mais pourquoi n'est-il pas possible de modifier cette page ? Il manque des exemples et de la désignation allemande de cette conjugaison; alors, cette page n'est pas encore complète. S'il vous plaît, effacez ce message s'il s'agit d'un erreur de ma part.
(Mes excuses aussi pour mon Français, s'il y a des fautes. Je suis Allemand.) 217.93.245.170 28 juillet 2008 à 17:11 (CEST)cyclamen[répondre]

Elle est semi-protégée, c'est à dire modifiable seulement par les utilisateurs enregistrés depuis plus de 4 jours. Je retire cette protection qui avait été décidée pour faire cesser les vandalismes fréquents. --DavidL 30 août 2008 à 18:03 (CEST)[répondre]

Et moi je souhaitais dire que Ich habe gegessen veut dire j'ai mangé et non pas j'ai été assis

Il est écrit gesessen. JackPotte ($) 14 février 2011 à 07:51 (CET)[répondre]

Pas de problème, juste un petit détail...[modifier le wikicode]

Un auxiliaire ça s'écrit "Auxiliaire" et non pas "Auxillaire" comme écrit à chaque fois. J'espère qu'une fois cette page terminée, elle sera modifiable, puisque le but d'un wiki n'est pas de gâcher ton travail mais au contraire de l'améliorer avec les connaissances de tous. En l'occurence, j'avais l'intention de corriger tes fautes. Bonne continuation, ces cours me sont bien utiles.
--81.251.183.15 29 août 2008 à 10:50 (CEST)[répondre]

Merci beaucoup[modifier le wikicode]

Merci mille fois à vous deux.
217.93.245.170 28 juillet 2008 à 17:11 (CEST)cyclamen[répondre]