Espéranto/Onzième Leçon

Un livre de Wikilivres.

Affixes[modifier | modifier le wikicode]

En espéranto, on peut infiniment enrichir le vocabulaire à l'aide de 42 affixes divisés en deux catégories : Les préfixes se mettent au début du mot et les suffixes se mettent à la fin du mot. Il existe 10 préfixes et 31 suffixes.

Préfixes

Préfixe Signification Exemple
bo- parenté par alliance bopatro - beau-père
dis- dispersion disdoni - distribuer
ek- soudaineté d'une action commençante ekridi - se mettre à rire
eks- cessation d'une fonction ou d'un état social eksreĝo - ex-roi
fi- mépris fiaĵo - bassesse (acte bas), cochonnerie (acte, propos).
ge- réunion des deux sexes gepatroj - parents
mal- sens contraire malbela - laid
mis- action ratée, exécutée de travers misfermi - mal fermé
pra- éloignement dans les degrés de parenté et dans le temps prahistorio - préhistoire
re- répétition, retour en arrière refari - refaire


Suffixes

Suffixe Signification Exemple
-aĉ- péjoratif ĉevalo - canasson
-ad- action qui dure ou se réitère ; résultat d'une action disdonado - distribution
-aĵ- manifestation concrète fondo - fondation
-an- membre d'une collectivité, adhérent Eŭropano - un Européen
-ar- groupe vortaro - dictionnaire
-ĉj- diminutif affectueux masculin

(appliqué à la première ou aux deux premières syllabes du mot)

paĉjo - papa
-ebl- possibilité passive videbla - visible
-ec- idée abstraite amikeco - amitié
-eg- augmentatif ventego - tempête
-ej- lieu ĉevalejo - écurie
-em- penchant indulgema - indulgent
-end- obligation passive farenda - à faire
-er- élément salero - grain de sel
-estr- dirigeant urbestro - maire (d'une ville)

vilaĝestro - maire (d'un village)

-et- diminutif tuŝeti - effleurer
-id- descendant katido - chaton
-ig- rendre tel ou tel mortigi - tuer
-iĝ- devenir tel ou tel ruĝi - rougir
-il- outil ŝlosilo - clé
-in- sexe féminin virino - femme (être humain féminin)
-ind- mérite kredinda - crédible
-ing- contenant partiel kandelingo - chandelier
-ism- doctrine naciismo - nationalisme
-ist- profession muzikisto - musicien
-nj- diminutif affectueux féminin

(appliqué à la première ou aux deux premières syllabes du mot)

panjo - maman
-obl- multiplicatif duobla - double
-on- fraction duono - une moitié
-op- collectif duopo - un groupe de deux
-uj- contenant total supujo - soupière
-ul- individu caractérisé par un trait particulier saĝulo - un sage
-um- suffixe indéterminé, utilisé lorsqu’aucun autre ne convient kolumo - col (de kolo : cou)


Adverbes spéciaux[modifier | modifier le wikicode]

Comme l’indique la règle n° 7 de la grammaire de base espéranto (Fundamento), les adverbes dérivés ont la finale -e. Il existe cependant une liste d’adverbes primitifs, non dérivés :

  • almenaŭ (au moins)
  • ankaŭ (aussi)
  • ankoraŭ (encore)
  • apenaŭ (à peine)
  • (ou, ou bien)
  • baldaŭ (bientôt)
  • do (donc)
  • for (loin)
  • hodiaŭ (aujourd’hui)
  • hieraŭ (hier)
  • jam (déjà)
  • ĵus (juste, à l'instant)
  • kvankam (bien que)
  • kvazaŭ (quasiment, comme si)
  • malgraŭ (malgré)
  • morgaŭ (demain)
  • nun (maintenant)
  • nur (seulement)
  • nu (alors)
  • plej (superlatif)
  • pli (comparatif)
  • plu (fin)
  • preskaŭ (presque)
  • tamen (cependant, pourtant)
  • tre (très)
  • tro (trop)
  • tuj (tout de suite)
Leçon précédente
Espéranto : Dixième Leçon

Onzième Leçon
Leçon suivante
Espéranto : Douzième Leçon