Résultats de la recherche
Créer la page « Zonderr » sur ce wiki ! Voyez également les résultats de votre recherche.
- mots : Hij had het koud, want hij liep zonder jas op straat. <-- want = car. Hij had het koud, omdat hij zonder jas op straat liep. <-- omdat = parce que...1 kio (190 mots) - 11 juillet 2015 à 20:35
- Quelques verbes dans cette groupe ont /ɛ/ dans le présent : /ɛ/ : zenden - zond - gezonden (envoyer) Cette voyelle est partagée avec le groupe suivant. La...2 kio (292 mots) - 18 septembre 2017 à 02:28
- 1973 "Chimie et Synthèse", Agriculture et Vie No 101, 1974 "Geen leven zonder kosmische energie" (translated into Dutch by Engels, H.) [from:] Natura...6 kio (741 mots) - 7 mai 2022 à 16:20
- oui erboven bovenblijven ― tegen contre oui oui ertegen tegenspreken ― zonder sans oui oui erzonder ― ― tegenover en face oui oui ertegenover tegenoverstellen...4 kio (202 mots) - 24 septembre 2017 à 05:21
- 1973 "Chimie et Synthèse", Agriculture et Vie No 101, 1974 "Geen leven zonder kosmische energie" (translated into Dutch by Engels, H.) [from:] Natura...3 kio (20 771 mots) - 19 juin 2022 à 14:16
- zeg zegt zeggen zegde zegden heeft gezegd zenden envoyer zend zendt zenden zond zonden heeft gezonden zien voir zie ziet zien zag zagen heeft gezien zijn...16 kio (0 mot) - 22 avril 2023 à 21:20
- Busch 5441- w:Louise de Suède 5442- w:Charles Villeneuve 5443- w:Zangeres zonder Naam 5444- w:Bart van den Bossche 5445- w:Bartolomeo d'Alviano 5446- w:Paul...355 kio (46 578 mots) - 14 février 2022 à 20:26
- wreken wrak gewroken wrijven wreef gewreven wringen wrong gewrongen zenden zond gezonden zien zag gezien zingen zong gezongen zinken zonk gezonken* zinnen...7 kio (35 mots) - 28 janvier 2010 à 18:05
- Pour les articles homonymes, voir Zond (homonymie). Zond 3 est un vaisseau spatial du programme spatial soviétique Zond. C'est le premier vaisseau de ce
- zonder \ˈzɔ̃n.dɛr\ masculin Forme mutée de donder par adoucissement (d > z). drezon Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez
- làlisyàh désigne les Houmis à l’époque de l’empire grec chrétien, l’original zond qu’il représente a dû désigner les Grecs anciens à l’époque antérieure. L’interprétation
- » Niemand is hooger gevlogen, dab gij ! « Behalve ik »: riep de vogel zonder naam, die zich in de veeren van den arend verborgen had ; « ik ben er ook