Entre Bible et Coran/Attributs et noms du Dieu unique

Un livre de Wikilivres.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ébauche

Cette page est considérée comme une ébauche à compléter. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en éditant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Ressources suggérées : Aucune (vous pouvez indiquer les ressources que vous suggérez qui pourraient aider d'autres personnes à compléter cette page dans le paramètre « ressources » du modèle? engendrant ce cadre)

Entre Bible et Coran

Entre Bible et Coran
Code de la route
Sommaire
  1. Le livre
  2. Attributs et noms du Dieu unique
  3. Prières
  4. Prophètes
  5. Introduction historique
  6. Anges
  7. Croyants
  8. Pays
  9. Amen
  • Généralités
  1. Canon
  2. Contexte géographique
  3. Contexte historique
  4. Concurrence religieuse
  5. Calendrier
  6. Commandements et guide
  • Récits
  1. Jardin d'Eden
  2. Abraham
  3. Égypte
  4. Moïse
  5. Noé
  6. Marie
  7. Jésus
  • Pratiques
  1. Entre Dieu et l'Homme
  2. Alimentation
  3. xxx
  4. xxx
  • Interdits
  1. Divination
  2. Idolatrie
  3. xxx
  4. xxx
  5. xxx
Modifier ce modèle ce sommaire


Du point de vue du Coran, le Dieu de l'islam, et le Dieu des écritures précédentes est le même.

Et ne discutez que de la meilleure façon avec les gens du Livre (juifs et Chrétiens), sauf ceux d´entre eux qui sont injustes. Et dites: "Nous croyons en ce qu´on a fait descendre vers nous et descendre vers vous,(le Coran) tandis que notre Dieu et votre Dieu est le même, et c´est à Lui que nous nous soumettons". Le Coran (trad. Albin de Kazimirski Biberstein), « L’Araignée », XXIX, 46, arabe العنكبوت

Si le Dieu est le même, on peut s'attendre à ce que son nom et ses attributs soient similaires.

Le nom en lui même n'est pas identique:

  • Dans les bibles judéo-chrétienne, les noms employés sont généralement le tétragramme YHWH (qui signifie le verbe être conjugué deux fois, comme celui qui a été et qui sera ou comme celui qui est qui il est) — que certains traduisent par Jéhovah —; Elohim; les bibles chrétiennes utilisent également l'expression le Seigneur, ou le Seigneur ton Dieu. Par ailleurs, en hébreux, L'expression El signifie Dieu, comme dans l'ange Gabriel.
  • Dans le Coran, et en arabe, le nom de Dieu, est Allah, mais le coran utilise des expressions commençant par Al comme Al-Hafīdh — Le Gardien — ou Al-‘Aziz — Le Tout Puissant — pour lui donner des caractéristiques uniques qui le caractérisent.

Si la notion d'attributs dans le style que le Coran donne n'apparaît pas dans les bibles francophones, certains attributs sont tout de même associés au Dieu unique, sous une forme ou sous une autre, ainsi, dans le livre de Jérémie, «Tu es grand, et ton nom est grand par ta puissance. » (Jeremie 10) {{Réf Bible|Jr|10||display=court|auteur=Crampon}

Version hébraïque[modifier | modifier le wikicode]

D'autres attributs ou noms sont mentionnés dans la Torah, soit des métonymies. Ici, on les présente en face d'attributs du Coran, non pas pour dire que ces attributs sont nécéssairement identiques, mais pour montrer une certaine ressemblance.

  • Abir — Puissant. — Dans le Coran: Al-‘Aziz Le Tout Puissant
  • Adon Olam, Ribon Olam ou Ribbono shel Olam — Maître du monde — Dans le Coran: Al-Malik Le Souverain
  • Boreh — [le] Créateur — Dans le Coran: Al-Khāliq Le Créateur
  • Avinou Malkeinou — Notre Père notre Roi — Dans le Coran: ? Al-Musawwir Le Formateur
  • Melekh ha-Melakhim — Le Roi des rois — Dans le Coran: Mālik-ul-Mulk, Le Maître du Pouvoir
  • Ehiyeh ch'Ehiyeh — Je Suis ce que Je Suis : une forme hébraïque moderne de Ehyeh acher Ehyeh — Dans le Coran: Al-Hayy Le vivant
  • Elohei Avraham, Elohei Yitzchak ve Elohei Ya`aqov — Dieu d'Abraham, Dieu d'Isaac, Dieu de Jacob — Dans le Coran:
  • Magen Avraham — Protecteur d'Abraham. — Dans le Coran:Al-Wa'li Le Protecteur
  • El haGuibor — Dieu le Puissant
  • Emet — Vérité.Al-Haqq — Dans le Coran: La Vérité
  • E'in Sof — Infini, plutôt utilisé par la Kabbale
  • Ro'è Israël — Berger d'Israël. — Dans le Coran: Al-Hafīdh Le Gardien
    • cf. * YHWH-Ra-ah — Le Seigneur mon Berger (Psaumes 23:1)
  • HaKaddosh, Baroukh Hou — Le Saint, béni soit-Il. — Dans le Coran: Al-Quddūs Le Pur Le Sanctifié
  • Kaddosh Israël — Saint d'Israël
  • YHWH-Yireh — Dieu pourvoira (Genèse 22:13, 14) — Dans le Coran: Ar-Razzāq Le Grand Pourvoyeur
  • YHWH-Rapha — Dieu guérisseur (Exode 15:26)
  • YHWH-Niss'i — Dieu ma/notre bannière (Exode 17:8-15)
  • YHWH-Shalom — Dieu [est] Paix (Juges 6:24) — Dans le Coran: As-Salām La Paix
  • YHWH-Tsidkenou — Seigneur-notre Justice (Jérémie 23:6) — Dans le Coran: Al-Fattāh Le Grand Juge
  • YHWH-Shama — Dieu [Est] là (Ezéchiel 48:35) — Dans le Coran:Adh-Dhāhir L'Apparent
  • Tzour Israël — Roc d'Israël

Bible[modifier | modifier le wikicode]

Dans la Coran, (99?) W:Noms_de_Dieu_en_islam sont associés à Dieu. Certains concordent avec les attributs que la bible donne à Dieu. Les musulmans suivent des règles tatillonnes relatives à la manière de nommer ou de ne pas nommer les attributs de Dieu. En ce qui nous concerne, sans vouloir imposer aucun point de vue particulier, on peut noter les parallèles suivants:

  • Dans la Bible, Le terme miséricorde est attribué à Dieu — Le Coran utilise le terme similaire de Ar-Rahīm Le Très-Miséricordieux — dans
    • Les Psaumes de David (La Bible)
    • Romains
    • Néhémie
    • Jacques
    • Jérémie
    • Evangile selon Luc «Son nom est saint, 1.50 Et sa miséricorde »
    • Ezéchiel
  • Dans la Bible, Le terme Paix est cité par Esaïe — Le Coran utilise le terme similaire de As-Salām La Paix
    • «On l'appellera Admirable, Conseiller, Dieu puissant, Père éternel, Prince de la paix. »
  • Dans la Bible, La notion de Pardon est liée au nom de Dieu — Le Coran utilise le terme similaire d' Al-Ghaffār L'Infini Pardonneur
    • «C'est à cause de ton nom, ô Éternel! Que tu pardonneras mon iniquité, car elle est grande.»
  • Dans la Bible, La notion de Très Haut est liée au nom de Dieu (Psaume 7.18) + Psaume 9 Ps 7,18 Ps 9.; — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Ali Le Très Haut
    • «Je chanterai le nom de l'Éternel, du Très Haut.»
  • Dans la Bible, La notion d'Éternel est liée au nom de Dieu — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Majīd Le Tout Glorieux ( Celui qui est glorifié dans l'infiniment passé, le présent et dans l'éternel).
  • Dans la Bible, La notion de puissance est liée au nom de Dieu «Tu es grand, et ton nom est grand par ta puissance. » (Jeremie 10) Jr 10 — dans le Coran, le terme similaire de Al-Muqtadir Le Très Puissant
  • Dans la Bible, La notion de vivant est liée au nom de Dieu — dans le Coran, le terme similaire de Al-Hayy Le vivant
    • «Mais l'Éternel est Dieu en vérité, Il est un Dieu vivant et un roi éternel;» (Jeremie 10) Jr 10.
    • «Je suis vivant! dit le Seigneur, l'Éternel» (Ezechiel 16.48) Ez 16,48.
  • Dans la Bible, La notion de sagesse et d'intelligence est liée au nom de Dieu «Il a créé la terre par sa puissance, Il a fondé le monde par sa sagesse, Il a étendu les cieux par son intelligence.» (Jeremie 10) Jr 10. — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Muqaddim Celui qui précède tous
  • Dans la Bible, la notion de roi, roi des nations Jr 10,7. — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Malik, Le Souverain
  • Dans la Bible, la notion de Dieu d’éternité, l’Éternel, qui a créé . — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Khāliq Le Créateur
  • Dans la Bible, la notion de «Bien-aimé» Es 5,1 — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Hamīd Le Loué
  • Dans la Bible, la notion de «Dieu de mon salut» Ps 18,47 — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Mu'min La Sauvegarde
  • Dans la Bible, la notion de «Celui qui juge» Gn 18,25; «juge qui est le Dieu de tous» He 12,23 — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Hakam L'Arbitre
  • Dans la Bible, la notion de Berger, «… L’Éternel est mon berger…» Gn 18,25 — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Hafīdh Le Gardien
  • Dans la Bible, la notion de «…L’Éternel est ma force…» Ps 28,7 — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Qawi Le Fort
  • Dans la Bible, la notion de «… L’Éternel est mon bouclier …» Ps 28,7; «notre bouclier» Ps 33,20; — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Wa'li Le Protecteur
  • Dans la Bible, la notion de «source» Jr 2,13 — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Qayyūm La Source
  • Dans la Bible, la notion de sanctifié «l’Eternel qui vous sanctifie» Ex 31,13 Lv 20,8 Lv 20,8 Lv 21,8 Lv 22,32 Ez 30,12 — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Quddūs Le Pur
  • Dans la Bible, la notion d' Alpha et Omega (premier et dernier) Es 41,4 Es 44,6; Es 48,12 Ap 1,8 — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Awwal Le Premier ; Al-Ākhir Le Dernier
  • Dans la Bible, la notion de lumière 22,29 Ps 27,1 Es 42,6 apparaît — Le Coran n'utilise pas le terme de lumière isolément mais parle de « Allah est la Lumière des cieux et de la terre » (sourate an-Nur, verset 35)[1] donc il est restreint à l’expression littérale du verset, et ne peut pas être cité séparément[2].
  • Dans la Bible, la notion de Créateur Gn 1,1 Jb 33,4 Ps 95,5,6 Ps 102,25,26 Es 40,28 — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Musawwir Le Formateur
  • Dans la Bible, la notion de «Donneur de Vie» Gn 2,7 Dt 32,39 02,06 Ps 36,9 — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Khāliq Le Créateur
  • Dans la Bible, la notion de «Pardonneur des péchés» Ex 34,6-7 9,17 ,Da 9,09 02 — Le Coran utilise le terme similaire de Al-Ghaffār L'Infini Pardonneur
  • Dans la Bible, la notion d'Omniprésent Ps 139,7-12 Pr 15,03 — Le Coran utilise le terme similaire de Adh-Dhāhir L'Apparent
  • Dans la Bible, la notion d'Omniscient 8,39 Jr 17,9,10,16— Le Coran utilise le terme similaire de Al-‘Alīm L'Omniscient
  • Dans la Bible, la notion d' Omnipotent Es 40,10-31, 18 Es 45,5-13 — Le Coran utilise le terme similaire de Al-‘Aziz Le Tout Puissant
  • Dans la Bible, la notion d'Immuable Es 49,9,16 3,6 Jc 1,17 — Le Coran utilise le terme similaire Al-Qādir Le Déterminant
  • Dans la Bible, la notion de Rédempteur Ps 130,7,8 Es 48,17 Es 54,5 Es 63,9 — Le Coran utilise le terme similaire Al-Wahhāb Le Très Généreux
  • Dans la Bible, la notion de celui qui multiplie, qui rend fécond Gn 17,2 Gn 17,6 — Le Coran utilise le terme similaire Al-Bāsit Le Généreux
  • Dans la Bible, la notion de celui qui entend «Le peuple murmura et cela déplut aux oreilles l'Éternel. Lorsque l'Éternel l'entendit» Nb 11,1 — Le Coran utilise le terme similaire As-Samī‘ L'Audient

Références[modifier | modifier le wikicode]

  1. http://oumma.com/quran/24?page=1#verse35
  2. http://alridwany.net/Books/asmaa_book_arabic.pdf Page 81/653