Aller au contenu

Néerlandais/Avancé/Les repas

Un livre de Wikilivres.

Les trois repas classiques sont :

noicon
het ontbijt : le petit-déjeuner
noicon
het middageten : le déjeuner (France) ou le dîner (Belgique) (= repas pris à midi)
noicon
het avondeten : le dîner (France) ou le souper (Belgique) (= le repas du soir)

Il existe d'autres termes pour désigner les repas

noicon
de lunch (koffiemaaltijd) : repas léger vers midi.
noicon
het diner : repas principal chaud pris à midi ou le soir.

Petit-déjeuner / Het ontbijt

[modifier | modifier le wikicode]
  • Is er een lopend buffet? Y'a t'il un buffet ?
  • Heeft u hier ergens een krant? Avez-vous [quelque part] un journal ?
  • Je kunt opscheppen wat je wilt. Vous pouvez vous servir ce que vous désirez. (Mais attention: opscheppen pourrait dire fanfaronner)
  • Hij drinkt koffie met een wolkje melk Il boit du café avec un petit nuage de lait.

Petits-déjeuner typiques

[modifier | modifier le wikicode]
noicon
de havermout
noicon
de pap (porrdige)
noicon
de vla (Pays-Bas)
noicon
de vanillevla (Pays-Bas)
noicon
de muesli
noicon
de cruesli
noicon
het beschuit (Pays-Bas)
noicon
de ontbijtkoek (Pays-Bas)
autres déjeuners typiques aux Pays-Bas :
noicon
de boterham,
noicon
het broodje
noicon
de krentenbol
noicon
de bolus
noicon
noicon
de ontbijtdrank
noicon
de melk
noicon
gepasteuriseerde melk (plus populaire aux Pays-Bas que le gesteriliseerd)
noicon
gesteriliseerde melk
  • Koud buffet : buffet froid
  • noicon
    het fruit n'a pas de pluriel. La forme *fruiten n'existe pas
    • Soit: soorten fruit : bananen en appels zijn twee soorten fuit
    • Soit: twee appels en drie bananen zijn vijf vruchten.
  • noicon
    confituur et
  • noicon
    jam sont synonymes. Confituur désigne parfois un produit plus luxueux. En outre, confituur est davantage utilisé en Belgique, tandis que jam est préféré dans le Nord.