Néerlandais/Dans le secondaire/Il y a
Si on dit "il y a" en français on utilise le mot "er" en néerlandais, comme en français "y", mais autrement les différences sont assez grandes.
Ce mot "er" est employé en combinaison avec toutes sortes de verbes, mais pas "hebben" (avoir) comme en français...noicon
Les verbes utilisés sont souvent:
- des verbes d'existence comme "zijn", "ontstaan", "zich vormen"
- des verbes de position comme "staan", "zitten", "liggen", "hangen".
- des verbes de motion comme "lopen", "rijden", "komen", "varen".
En outre, il y a pas de pronom indéfini qui fonctionne comme sujet, comme "il" en français. Normalement la phrase commence avec "er".
Existence
[modifier | modifier le wikicode]Er is / er zijn
[modifier | modifier le wikicode]Si on veut simplement indiquer que quelque chose existe, on dit "er is" ou "er zijn". Alors le néerlandais emploie être et non pas avoir:
Ils existent en général.. | |
Er is haat en er is liefde | ![]() |
Il y a de la haine et il y a de l'amour | |
Er zijn vogels en er zijn vissen | |
Il y a des oiseaux et il y a des poissons |
Un petit peu de grammaire
[modifier | modifier le wikicode]- En néerlandais "haat", "liefde", "vogels", "vissen" etc. sont les sujets.
- Le verbe s'accorde: le pluriel "vogels" demande "zijn" et non pas "is".
- En outre, ces sujets sont toujours indéfinis.
- Er is een vogel -> acceptable
Er is de vogel-> est inacceptable
- Le négatif se forme surtout avec "geen":
- Er is geen vogel -- il n'y a pas d'oiseau
- Er zijn geen bloemen -- il n'y a pas de fleurs
Autres verbes
[modifier | modifier le wikicode]Il y a quelques autres verbes d'existence moins importants, par exemple ontstaan (naitre, se faire, survenir} :
- Er ontstond een stilte toen hij dat zei -- Un silence se fit lorsqu’il prononça ces mots
Position
[modifier | modifier le wikicode]Si on veut dire qu'il y a quelque chose quelque part, on utilise des les verbes de position.
Er zit / er zitten
[modifier | modifier le wikicode]
Er staat / er staan
[modifier | modifier le wikicode]Ils sont debout.. ils sont de grande taille..ils ne bougent pas
Er ligt / er liggen
[modifier | modifier le wikicode]Ils sont couchés / allongés ... ils restent sur le sol
Er hangt / er hangen
[modifier | modifier le wikicode]Ils sont suspendus et ils risquent de tomber.
Motion
[modifier | modifier le wikicode]Si ce qu'il y a quelque part est en motion, on utilize les verbes de motion.
Er loopt / er lopen
[modifier | modifier le wikicode]Ils sont en motion / à pied
- Er loopt veel volk op straat -- Il y a beaucoup de monde dans la rue
- Er lopen kippen in de tuin -- Il y a des poules dans le jardin
Er rijdt / er rijden
[modifier | modifier le wikicode]Ils sont en motion / conduisent
- Er rijdt een trein van Parijs naar London -- Il y a un train entre Paris et Londres
- Er rijden daar veel fietsen en bromfietsen -- Il y a beaucoup de vélos et de vélomoteurs là.
Er vaart / er varen
[modifier | modifier le wikicode]Ils sont en motion / navigation
- Er vaart een veerboot tussen Hoek van Holland en Harwich -- Il y a un transbordeur entre Hoek van Holland et Harwich
- Er varen daar veel schepen -- Il y a de nombreux navires qui naviguent là
Geleden
[modifier | modifier le wikicode]Si on veut indiquer un moment dans le passé, on utilise le mot geleden.
Drie jaar geleden was ik in Bretagne -- Il y a trois ans, j'étais en Bretagne.noicon
Il y avait
[modifier | modifier le wikicode]Tout comme en français les verbes se rencontrent aussi bien au passé (il y avait) qu'au présent (il y a). Et souvent ils sont forts.
Présent | Passé | ||
---|---|---|---|
Singulier | Pluriel | Singulier | Pluriel |
Néerlandais - navigation