Néerlandais/Dans le secondaire/Dialogue : L'agence immobilière
Apparence
- L'agent immobilier : de makelaar
Saluer
[modifier | modifier le wikicode]- Goedemorgen. Bonjour (le matin).
- Goedemiddag. Bonjour (l'après-midi).
- Goedenavond. Bonjour (le soir)
Acheter ou louer
[modifier | modifier le wikicode]- Ik zou graag een huis kopen. J'aimerais acheter une maison.
- Wil je op het platteland of in de stad wonen? Voulez-vous habiter à la campagne ou en ville ?
- Waar wil je wonen? Où voulez-vous habiter ?
- Ik zou graag op het platteland wonen. J'aimerais habiter à la campagne.
- Ik zou graag in de stad wonen. J'aimerais habiter en ville.
- Zoek je een huis of een appartement? Cherchez-vous une maison ou un appartement ?
- Ik zoek een appartement met twee slaapkamers. Je cherche un appartement avec deux chambres.
- Hier heb ik een nieuw appartement met twee slaapkamers. J'ai ici un nouvel appartement avec deux chambres.
- .......... met een garage. ......... avec un garage.
- Het appartement ligt in een rustige wijk. L'appartement se trouve dans un quartier tranquille.
- Is er een garage bij? Y a-t-il un garage ?
- Hoeveel kost het? Quel est le prix ?
Saluer
[modifier | modifier le wikicode]Au téléphone
[modifier | modifier le wikicode]- Makelaardij Bruinstra, u spreekt met De Zwardt Agence Bruinstra, monsieur De Zwardt à l'appareil.
- Met Jansen Bonjour. Je suis Janssens.
À ajouter
[modifier | modifier le wikicode]- keuken, woonkamer, slaapkamer, badkamer, zolder, wc, indeling, meterkast, incl. elektriciteit
Voir aussi
[modifier | modifier le wikicode]Néerlandais - navigation